
작사 磯谷佳江 | 작곡 玉木千尋
蜘蛛の巣仕立ての trap
거미줄로 재단한 trap
張り巡らせ 今宵
사방으로 둘러라 오늘밤
迷わせ 惑わせて
망설이게 해 미혹시켜서
誘う poison party night
꾀어내는 poison party night
闇に浮かんで
어둠에 떠올라
ニヤリ笑う Jack-o'-Lantern
히죽 웃는 Jack-o'-Lantern
赤く艶めく毒林檎
붉게 윤이 나는 독사과
興味あるなら
흥미있다면
ほらひと口 もうひと口
자 한 입 또다시 한 입
Crazyな蜘蛛はそそのかす
Crazy한 거미는 부추겨
危険な rubee の罠に
위험한 rubee의 덫에
捕らわれたら もう帰れない
잡혀버린다면 이젠 돌아갈 수 없어
怪しく光る honeymoon 照らす
괴이하게 빛나는 honeymoon 비추어
Helter-Spider, be in danger!
甘い甘い毒を仕込んでんだ
달디 단 독을 준비해뒀어
Clap! Clap!(クラクラ) させるぜ
Clap! Clap!(어질어질) 하게 해줄게
蜜色したたる魔物 まるで
꿀빛이 넘쳐흐르는 마물 마치
Helter-Skelter, be inspired!
もっともっともっと絡み合って
좀 더 좀 더 좀 더 뒤엉켜서
Mad dream 楽しもう
Mad dream 즐기자
踊れ 甘い悪夢を
춤춰라 달콤한 악몽을
Welcome, Halloween feast!
夜の狂騒
밤의 광소
本音の糸 吐き出せば
진심의 실 토해낸다면
揺れる琥珀の蜃気楼
흔들리는 호박의 신기루
お菓子・悪戯
과자・장난
どっちだって欲しくなる
어느쪽이든 원하게 돼
Candyも夢も生け捕ろう
Candy도 꿈도 생포하자
仮装行列が終わる前に
가장행렬이 끝나기 전에
おいで 君をもう帰さない
이리와 너를 이젠 돌려보내지 않아
蠱惑の炎 揺らめく rhythm
고혹의 불꽃 일렁이는 rhythm
Helter-Spider, be in danger!
甘い甘い毒に痺れちゃって
달디 단 독에 마비되어 버려서
Clap! Clap!(クラクラ) しようぜ
Clap! Clap!(어질어질) 하게 되자고
本能おもむくままに そうさ
본능을 향한 채로 옳지
Helter-skelter, be inspired!
もっともっともっと解き放って
좀 더 좀 더 좀 더 풀어헤쳐
Get down 自由に
Get down 자유롭게
踊ろう 一夜の夢を
춤추자 一밤의 꿈을
蜘蛛の巣仕立ての trap
거미줄로 재단한 trap
張り巡らせ 今宵
사방으로 둘러라 오늘밤
悪魔に供した魂も
악마에게 내놓은 영혼도
天使も興じる饗宴さ
천사도 흥에 겨운 향연이야
絡め取った獲物 そっと
옭아멘 사냥감 살며시
囁けば誰もが虜になるのさ
속삭이면 누구나 포로가 되는 거야
怪しく光る honeymoon 照らす
괴이하게 빛나는 honeymoon 비추어
Helter-Spider, be in danger!
甘い甘い毒を仕込んでんだ
달디 단 독을 준비해뒀어
Clap! Clap!(クラクラ) させるぜ
Clap! Clap!(어질어질) 하게 해줄게
蜜色したたる魔物 まるで
꿀빛이 넘쳐흐르는 마물 마치
Helter-skelter, be inspired!
もっともっともっと絡み合って
좀 더 좀 더 좀 더 뒤엉켜서
Mad dream 楽しもう
Mad dream 즐기자
踊れ 甘い悪夢を
춤춰라 달콤한 악몽을
Welcome, Halloween feast!
'TRANSLATION > Unit' 카테고리의 다른 글
| Eden - Dance in the Apocalypse [가사/번역] (0) | 2023.01.10 |
|---|---|
| Eden - Psyche’s Butterfly [가사/번역] (0) | 2022.11.15 |
| Eden - Deep Eclipse [가사/번역] (0) | 2022.11.14 |
| Eden - 楽園追放 -Faith Conquest- [가사/번역] (0) | 2022.11.14 |
| Eden - Awakening Myth [가사/번역] (0) | 2022.11.14 |
댓글